This dish, paradoxically, is from Naples. It is a bit of an institution there. Many families cook it for Sunday lunch. It is a type of “white” ragù, that is it is cooked for a long time without tomatoes. It will taste even better if you make it the day before, and heat it up before serving. It is usually served with ziti, broken in half, but any tubular pasta, such as penne or rigatoni will do. Some versions cook the beef as a whole piece, and serve the meat as the main course, but this recipe cooks it until it breaks down into the sauce.
The origins of the name are a bit of a mystery. Some say it was first prepared in the port of Naples, where it was popular with sailors from Genoa. Others say it is a dish originally prepared by cooks from Genoa.
500 g beef (topside or rump)
450 g onions
60 g celery
60 g carrots
1 sprig rosemary
1 bay leaf
1 litre beef stock
Finely chop the carrots and celery and thinly slice the onions.
Genovese chopped veg
Chop the beef into large cubes.
Saute the carrot and celery for a few minutes in a pan big enough to take all the beef.
Genovese browning veg
When they have taken some colour, turn down the heat and add the onions. Stir With a wooden spoon until the onions have softened.
Add the beef, rosemary and bay leaf. Cook over a very low heat for at least 3 hours. Check every half and hour or so, and add a little stock if it starts to get dry.
Genovese adding beef
After 3 hours add the rest of the stock and continue cooking until the beef has completely disintegrated and the sauce is thick and tasty.
From Bergamo. Polenta e cüní. This is the most common Sunday lunch in Bergamo, and is one of the dishes I miss from my time living there. The are many variations on the recipe. This one comes from Slow Food Italy. Serves 4
Polenta cuni ingredients
1 rabbit, cut into portions
50g lardo, guanciale or fatty pancetta
2 glasses of dry white wine (Slow Food recommends Valcalepio)
4 sage leaves
1 sprig of rosemary
Put the rabbit in a pan large enough to contain it in a single layer. Place over a high heat for a few minutes to completely dry out the pieces.
Polenta cuni lardo
Reduce the heat a little and add the lardo, butter, clove and sage. Brown the meat.
Polenta cuni browning the rabbit
Add the wine and let it evaporate, stirring from time to time.
Polenta cuni with wine
Reduce the heat to low, cover and continue cooking until the rabbit is tender. There shouldn’t be a lot of liquid while it’s cooking, but if it looks like drying out, add a little stock. The cooking time will vary according to the rabbit, but it will be at least two hours, maybe longer.
About five minutes from the end of cooking, add the remaining butter and the chopped rosemary. The rabbit should be quite dry, almost crispy on the outside, and moist on the inside.
Serve it with polenta made according to the instructions on the packet. If I don’t have a polenta machine available to stir it, I usually use the quick cooking variety. A lot of Bergamasci regard this as a heinous crime though :)
From Campania. This salad is named after the island of Capri, in the Gulf of Naples, near to Sorrento. Versions of this dish can be now be found in “Italian” restaurants all over the world. It is extremely simple, just “mozzarella”, tomatoes and good extra virgin olive oil.
As always, the quality of the ingredients is very important. First the “mozzarella”. The name should technically be reserved for buffalo milk cheese. Cows milk cheese is known as “fior di latte”. The milk used is not as important as the freshness. In fact Accademia Italiana della Cucina recommends using a cow’s milk cheese from Agerola or Sorrento. Most people here insist on eating it on the day it is made. Mozzarella made the day before is only good for pizza. If all you can find is supermarket cheese with a shelf life of up to a month, it wont be worth making this dish, make a pizza instead :) Slice into fairly thin slices, about half a centimetre or a quarter of an inch.
Next, the tomatoes. Again, use the best you can find. Try to find them about the same size as the cheese. This makes the presentation nicer. Slice crossways into slices of about the same size as the cheese.
Arrange them on a plate, alternating the tomato and mozzarella. Add a generous amount of fresh basil and drizzle with olive oil. You can season with a little salt if you like.
The Academia suggests an alternative method where the cheese and tomatoes are diced.
The salad will taste much better if you serve it at room temperature, not straight from the fridge.
Unlike most salads in Italy, this is served as a main course, rather than a side dish.
Inspector Montalbano is a popular fictional Sicilian police detective, created by Andrea Camilleri. The stories are set in the small town of Vigata , and, being Italian, feature food quite prominently. In the story Inspector Montelbano’s Arancini (Gli arancini di Montalbano), the famous Sicilian dish is used as a plot device. Does the inspector want to leave Sicily to be with his girlfriend in Paris, or does he want to stay and eat his housekeeper Adelina’s arancini. I won’t tell you what he decides, but you can probably guess ;) My father is a fan of the books, and he is fond of arancini when he visits me, so I decided to recreate this recipe from the book. The main differences between Adelina’s dish, and the more well known version is that she uses béchamel sauce instead of cheese. Also the ragù is made with whole pieces of meat, not mince.
For the ragù
150g of reasonably fatty beef in one piece
150g of reasonably fatty pork in one piece
1 small onion, chopped
1 stalk of celery, chopped
a sprig of parsley
a few leaves of basil
250ml of passata
1 heaped tablespoon of tomato purée
extra virgin olive oil to taste
salt and pepper to taste
For the risotto
500g risotto rice
1 small onion
oil and butter to taste
150g of shelled peas (use fresh or frozen depending on the season)
oil for deep frying (traditionally olive oil, but you can use peanut oil or similar)
salt and pepper to taste
Arancini Ragù ingredients
Fry the onion and celery gently in a little oil. Add the two pieces of meat and brown them on all sides.
Add the passata and tomato purée diluted in a little hot water. Season with salt and pepper, cover and cook over a low heat, stirring occasionally, and adding more water if needed. Cook slowly for at least an hour and a half, longer if possible. Add the chopped parsley and basil, and cook for a further half an hour. This sauce can also be made in advance.
Arancini Ragù cooked
Make a classic risotto following the standard recipe, but without wine or cheese. It should be quite dry. Montalbano is quiet clear that it should be without saffron. (senza zaffirano, pi carità!)
Arancini cooking risotto
Tip the risotto out onto a marble slab (or a large tray), let it cool a little and then mix with a little of the tomato sauce and stir in the eggs. Let it cool completely. Put it into the fridge for about half an hour.
Arancini risotto cooling
Meanwhile, cook the peas in boiling salted water. Chop the meat with a mezzaluna or a knife. Montalbano forbids the use of a food processor (nenti frullatore, pi carità di Dio!) :) Mix some of the béchamel sauce with the peas and salami cut into small cubes. Add enough of the tomato sauce from the meat to make a fairly thick mixture.
Arancini mixed filling
Slightly dampen your hands and take some of the rice and roll it in the palm of your hand trying to make a sort of bowl. Put a spoonful of the ragù mixture in the middle. Cover with a little more rice and form it into a ball.You are aiming for about tennis ball size. Continue until you run out of rice. You probably won’t need all of the filling.
Arancini ready for coating
Put them in the fridge again for half an hour or so to firm up. Coat with egg, and then roll in bread crumbs.
Arancini ready for cooking
Fry the arancini in hot oil (about 165°C) until they are golden brown. Drain on kitchen towels. They are best eaten hot, but are also good cold.
Fry the whole clove of garlic and the finely chopped onion gently in a little olive oil. After a few minutes, when the clove is lightly brown, remove it and discard. Add the chard and marjoram if used. Season with salt and pepper. Cook gently for a few minutes until the chard is completely wilted. You don’t have to add any water, the water left clinging to the leaves after washing should be enough.
Swiss chard frittata wilting chard
Allow to cool and squeeze out as much water as possible. Mix together the lightly beaten eggs, the chard and the cheese.
Swiss chard frittata ready to cook
Heat a large frying pan to a medium. Add a couple of table spoons of oil an add the egg mixture. Fry until the top has started to set.
Swiss chard frittata ready to turn
Flip the frittata by placing a large plate on top. Turn out onto the plate and then slide back into the pan. Finish off for a couple of minutes. Can be eaten hot or cold.
Pasta cresciuta. From Naples. My local pizzaria here in Bari is Neapolitan and cooks what the locals regard as “thick” pizzas. The Barese go there when they want some foreign food :-) They also cook a few specialities from Naples, such as arancini and this dish. Pasta cresciuta means “grown dough”, because the batter contains yeast. You can cook them without a filling, or with some of the more traditional ones such as courgette flowers or anchovies. Alternatively experiment with what you have to hand. The batter will make about 60-80 pieces.
Mixed fritters ingredients
Sun-dried tomato halves, soaked to soften
Courgette (Zucchini) flowers picked over to make sure they don’t contain any insects etc.
Large sage leaves
Oil for deep frying (traditionally olive oil, but sunflower oil is acceptable)
For the batter
1 cube of fresh yeast
320ml lukewarm water
300g oo flour
A pinch of salt
First make the batter. Dissolve the yeast in the water. Sift the flour into a bowl and add the salt. Make a well in the centre and add the yeast mixture. Beat it with a whisk until smooth. Cover and leave in a warm place for 1 – 2 hours to rise. It should about double in size.
Mixed fritters batter
Heat a pan full of oil to a medium heat, about 180°c. If the oil is too hot the fritters will be raw on the inside and burnt on the the outside. If the temperature is too low they will be soggy. A litte experimentation may be needed to get it right.
Mixed fritters cooking
To make plain fritters, drop tablespoons of the batter into the hot oil. Cook until they are lightly browned, turning once. You are aiming to keep a reasonably soft texture. Think savory doughnuts. Drain on kitchen paper. Dip the various fillings into the batter and continue as before.
They are best eaten hot, but may also be eaten cold.
Torta Pasqualina or Easter Monday pie is a very popular dish to have today that has its origins in Liguria. Easter Monday is traditionally a day for picnics and this is often one of the things taken along. This is a slightly simplified version as it uses pre prepared puff pastry. It’s good to know that doctors no longer say eating cholesterol is bad for you as it includes at least 10 eggs. Serves at least 6.
500g puff pastry
500g swiss chard or spinach, stalks removed
1 small onion, finely chopped
80g of parmesan or pecorino romano (or a mixture of both)
1 tbsp chopped fresh marjoram or parsley
300g ricotta, passed through a sieve to remove lumps
1 tbsp of single cream
Torta pasqualina ingredients
Put the swiss chard, the onion and 2 tbsp of oil into a saucepan. Season with salt and people and cook over a medium heat until the chard is completely wilted. Allow to cool and squeeze out as much liquid as possible.
Torta pasqualina wilting chard
Chop finely and transfer to a bowl. Add an egg, 50g of cheese and the marjoram or parsley and mix well.
Torta pasqualina filling
In another bowl mix together the ricotta, the cream, 2 eggs and 30g of cheese.
Torta pasqualina assembling pie
Roll out 2/3 of the pastry and use it to line an oiled cake tin. Make a layer with the chard. Cover with the ricotta. Crack 6 eggs, regularly spaced onto the surface.
Torta pasqualina ready for the oven
Roll out the remaining 1/3 of the pastry and use it to close the pie. Trim off the excess pastry and fold over and crimp the edges to seal. Brush with olive oil and bake at 180 °c for 45 minutes.
Hard boiled eggs are of course an important symbol of Easter in Italy. They are often eaten as part of an Easter antipasto. This is one of the simplest, and in my opinion best recipes.
6 hardboiled eggs
6 anchovy fillets or 2 tablespoons anchovy paste
4 tablespoons of olive oil
chopped parsley or chives
Eggs mimosa ingredients
Halve the eggs and put the yolks in a bowl along with the anchovies and pepper to taste. Blend with a blender, adding the olive oil little by little, until you have a smooth paste. Fill the empty halves of the eggs with the mixture, sprinkle with parsley or chives and serve.
Pasta con fagioli e cozze. From Naples. This is a variation on the classic Neapolitan dish of pasta and beans. The pasta is cooked in the sauce which makes it very tasty. Serves 4.
700g mussels, cleaned
1 clove of garlic
50 ml white wine
450g cooked cannellini beans (You can use canned if you like)
200g chopped tomatoes
200g short pasta such as ditali, gnochetti sardi etc
100ml vegetable stock
1 tbsp chopped parsley
Red chilli to taste, fresh or dried
Pasta with beans and mussels ingredients
Soften the garlic in a little olive oil. Add the mussels and the wine, cover and cook over a high heat until the mussels have opened. About 5 minutes
Pasta with beans and mussels opening the mussels
Remove the mussels from their shells and strain and reserve the cooking liquid.
Pasta with beans and mussels cooking the pasta
Heat some olive oil in a pan and add the beans. Stir in the tomatoes, the reserved cooking liquid and the stock and bring to the boil. Add the pasta and cook until it is done (refer to the packet for cooking times).
Remove from the heat, stir in the mussels and sprinkle with the chopped parsley and chilli
Pollo alla cacciatora. It is very common to find versions of this dish outside of Italy, especially in the United States, however they often bear little resemblance to dishes found here. Even the spelling has been changed, possibly reflecting a dialect spelling originally used by Italian immigrants to the States. The name translates as hunter’s style chicken. I am a bit unsure why as I am unaware of anybody hunting chickens :-) You can also prepare rabbit in this way so maybe that was the original recipe. There are many versions in Italy, but the common factor is the chicken is cooked with white wine and tomatoes. This version is from Liguria. As always, if you can find a really good free range, or at least corn fed chicken it will improve the dish no end. Serves 4-6.
1 chicken cut into cut into 6 or 8 pieces
2 cloves of garlic
1 onion, chopped
Half a celery stalk, chopped
A sprig of rosemary
2 fresh sage leaves
A bay leaf
A glass of white wine
6 fresh tomatoes, peeled and deseeded (or an equivalent amount of tinned)
Chicken cacciatore ingredients
Brown the onions, the celery and the garlic in a large pan.
Chicken cacciatore browning the onions
Add the chicken pieces, rosemary, sage and bay leaf. Season with salt and pepper and cook for about 10 minutes over a reasonably high flame.
Chicken cacciatore browning the chicken
Lower the flame and add the wine and cook until it has almost evaporated. Add the tomatoes, stir and cook until the chicken is done. About 45 minutes. Serve directly from the pan.
Some people like to add a little chopped parsley at the end
You can also add sliced fresh or reconstituted dried porcini mushrooms along with the chicken.
Ossibuchi con il risotto. From Milan. Veal has gone out of fashion in the UK at the moment. It never did in the Italy because they don’t use the “crate” method. Italians are more practical when it comes to food. The aversion to “white” veal has nothing to do with ethics, it doesn’t taste as nice. This is one of the most famous Italian veal dishes. In my opinion the best bit of the dish is the marrow, which I always save until the end. Serves 4.
Ossobucco finished dish
4 slices of veal shank with the bone in the centre (ossibuchi)
Fry the onion (and the celery if used) and the whole garlic clove, over a low heat, for a few minutes in the butter until softened. Remove the garlic before serving( if you want a stronger garlic flavour, chop the clove and fry it along with the onion).
Lightly flour the veal slices and add them to the onions. Fry them on both sides until they are lightly browned. Be careful not to disturb the marrow in the centre of the bone.
Turn up the heat and add the glass of wine. Let it almost completely evaporate.
Add a ladle of hot stock, reduce the heat to low, cover and cook for 35-40 minutes until tender.
Cook the risotto using the usual method, adding the saffron along with the last ladle of stock.
When the veal is cooked add the chopped lemon zest, half a clove of chopped garlic(optional) and chopped parsley (gremolata) and serve on top of the risotto.
Mousse con uova di lompo. This dish doesn’t in fact use real caviar, but red lumpfish roe. Lumpfish mousse doesn’t quite have the same ring to it though :-) If you can only find black roe, feel free to use that, the taste is exactly the same. This is a very easy antipasto, especially if you use tinned beans, but looks quite impressive. The original recipe used smoked trout, but I found it impossible to find both here and in the UK, so I got very good results when I used smoked salmon. It is worth spending a little extra on the smoked salmon though, as the cheaper varieties tend to be very salty. Be careful when seasoning the beans for this reason. Serves 4.
140g smoked salmon
600g plain yoghurt
400g boiled cannellini beans, canned are fine
Red lumpfish roe, enough to make a thin layer, 1 jar will probably be enough
A sprig of rosemary
Lumpfish mousse ingredients
Blend the smoked salmon, the yoghurt and a tablespoon of lemon juice in a liquidiser. Keep a little of the smoked salmon aside to use as a garnish.
Blend the drained cannellini beans, the leaves from the rosemary sprig and 4 tablespoons of olive oil. Season with salt and pepper.
Assemble the mousse in 4 wine glasses, a layer of cannellini beans, a thin layer of lumpfish roe and a layer of the smoked salmon and yoghurt mixture.
Cozze ripiene gratinate. This is quite an unusual mussel recipe. Mussels baked on the half shell are a very common antipasto here, but this recipe treats them a bit like the French scallop dish coquilles saint-jacques. They are baked with white sauce, cheese and wine. Serves 4 as a main course, many more as part of an antipasto.
Clean the mussels well. Place them in a pan along with half the clove of garlic, a sprig of parsley and the wine. Open the mussels by placing the pan over a high heat. Drain the mussels and filter and reserve the cooking liquid. Remove them from their shells.
Baked mussels opened with cooking liquid
Mix the mussel meat with 2 tbsp of olive oil, a chopped sprig of parsley, the rest of the garlic, chopped and a tbsp of the cooking liquid. Season with pepper.
Baked mussels removed from their shells
Place each mussel on a half shell.
Baked mussels on the half shell
Mix together the white sauce, the egg yolk and a couple of tablespoons of the cooking liquid. Top each shell with some of the mixture.
Baked mussels with white sauce
Sprinkle breadcrumbs on the top and bake at 190°c for 15 minutes.
Salvia fritta in pastella. From Friuli-Venezia Giulia. Around Italy the styles of eating vary quite considerably for a large meal. The basic form doesn’t change, how could it? :-) The unalterable form is Apperitvi, Antipasti, Primi, Secondi, Dolce, Caffe. What does change from region to region is the emphasis placed on each course. For example in Bergamo the bars compete to have the best apperitivi and you may be presented with a large selection. Here in Bari the antipasto is king. If you order the house antipasto you may be presented with up to twenty small dishes. Luckily you are not always expected to continue to primi, secondi etc. Bring your appetite with you if you go to a wedding though.
Fried sage leaves finished dish
This recipe is from the north however. My sage plant is getting very big and I wanted a way to use it.
Fried sage leaves batter ingredients
20 g of large fresh sage leaves
125 ml beer. A lager would be best.
100 g oo flour
1 tablespoon olive oil
The white of 1 egg
Oil for frying
Washed sage leaves
Wash the sage leaves well and dry them on kitchen paper.
Fried sage leaves batter
Put the flour in a bowl and add the chilled beer. Add the oil and a large pinch of salt. Mix it together with a whisk until it is smooth. Let it rest for at least 30 minutes.
Fried sage leaves egg white
Beat the egg white until you have stiff peaks. Add a pinch of salt and carefully fold it into the batter.
Dip the sage leaves into the batter and fry then in hot oil turning once. When they are golden brown, remove from the oil and drain on kitchen paper. Serve immediately.